No exact translation found for مِن أَنْوَاع السَّمَك

Question & Answer
Add translation
Send

Translate French Arabic مِن أَنْوَاع السَّمَك

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • Ces carpes sont fabuleuses.
    كومونريو: نوع من أنواع السمك
  • Mon Dieu.
    !ماغريل) المقدّس) <ماغريل: نوع من أنواع السّمك Mackerel>
  • Les flets n'ont des yeux que sur un côté de leur tête.
    أتعلم! الـ"فلاوندرز" تملك أعين على جانب واحد من رأسها "فصيلة من أنواع السمك"
  • Elle provenait d'une espèce rare de pieuvre, vivant au plus profond d'un océan sans fond.
    استُخرج مِنْ أندر أنواع ...سمكِ الصبّار .في أسفل أعماق المحيط
  • Outre ces calmars, diverses espèces de poissons à nageoires, comme le merlan bleu austral, le merlu et le grenadier bleu, sont aussi pêchées.
    وعلاوة على هذين النوعين، يجري صيد عدد من الأنواع الزعنفيه، منها سمك الأبيض الزرقاوي وسمك النازلي وسمك الغرناد النيوزيلندي.
  • Un conflit oppose le Chili et l'Union européenne depuis l'an 2000 lorsque le Gouvernement chilien a fermé ses eaux aux palangriers industriels de l'Espagne qui avaient provoqué l'épuisement des populations d'espadons du Chili et réduit les prises des pêcheurs locaux.
    وثمة صراع مستمر بين شيلي والاتحاد الأوروبي منذ عام 2000 عندما أغلقت الحكومة الشيلية مياهها أمام سفن الصيد الصناعي الإسبانية التي أدت إلى نضوب أرصدة شيلي من أنواع سمك أبي سيف وإلى انخفاض محصول الصيد الذي يحصل عليه الصيادون المحليون.
  • Le secrétariat de la Convention et l'Organisation ont déjà entrepris des actions communes concernant le strombe sauvage, le tridacne géant, l'esturgeon et le napoléon, et certaines espèces dont l'inscription est proposée, notamment plusieurs espèces de requins.
    وقد باشرت الاتفاقية ومنظمة الأغذية والزراعة فعلا تنفيذ أنشطة تعاونية فيما يتعلق بالمحار البري والبطلينوس العملاق وسمك الحفش واللبروس المسنم الرأس، فضلا عن أنواع أخرى مرشحة للإدراج على قائمة الاتفاقية مثل العديد من أنواع سمك القرش.
  • Et pourtant, ce n'était pas la plume elle-même, mais plutôt l'encre qui a emprisonnée le dark one, provenant d'une des plus rares espèces de calamar du plus profond des océans sans fond... impossible à trouver à moins que tu sois une sirène... ou moi.
    ...لمْ تكن الريشة بحدّ ذاتها و إنّما الحبر هو الذي .قبض على القاتم استُخرج مِنْ أندر أنواع ...سمكِ الصبّار
  • Ces deux types de pêche s'opposent également sur le plan commercial dans la mesure où ils capturent les mêmes espèces de poissons.
    وقد تتنازع المصيدتان أيضا في السوق إلى حد أنهما قد تصطادان نفس الأنواع من السمك.
  • Ce type a 4 élevages le long de la côte.
    هؤلاء الرجال اخرجوا اربعة انواع من السمك من خارج و داخل الساحل